Sa Yo Lamang Lyrics English Translation May 2026

When performed as a religious song, the beloved is God. The line Ikaw ang bigay ng Maykapal (“You are the gift of the Almighty”) then becomes reflexive: God is both the giver and the gift. The English translation must leave this ambiguity intact, which the literal version does successfully.

[Chorus Repeat & Outro]

You are the gift from the Almighty Being with you is an eternity that will never end Your love cannot be repaid My only wish is to be only for you. sa yo lamang lyrics english translation

This paper confirms that while Tagalog relies on repetitive, circular phrasing to convey eternity, English favors linear declarations. Both succeed, but neither fully replaces the original’s linguistic tenderness. When performed as a religious song, the beloved is God